Вижте повече оферти от нашите рекламодатели:
Когато млад мъж научи за кончината на баща си, той се втурна да присъства на погребението, където доведеното му семейство не го очакваше. Докато всички мълчаха, кучето на покойния започна да лае по ковчега, разкривайки тайна, която мащехата на момчето пазеше седем години.
„Искам да научиш всичко от нулата, Лиас“, каза Брандън на сина си на закуска. „Знам, че мога да ти дам всичко, което поискаш, заради богатството, което съм натрупал, но не искам да те разглезя.“
След като съпругата на Брандън почина миналата година, той трябваше да отгледа сина си сам. През целия си живот той е работил за изграждането на своята ИТ компания, която скоро става една от най-добрите в града. Ако желаеше, можеше да позволи на Лиас да води луксозен начин на живот, без да се тревожи за финансите, но искаше синът му да работи усилено, за да изгради кариерата си. В крайна сметка Брандън иска Лиас да го замени като ръководител на неговата компания.
— Разбирам какво очакваш от мен, татко — усмихна се Лиас. — Няма да те разочаровам.
Няколко дни по-късно Брандън срещна самотна майка Сюзън на парти. Те веднага се свързаха, защото имаха синове на същата възраст. „Ричард обича да излиза с приятелите си, а аз продължавам да го въвличам вътре“, засмя се Сюзън. „Понякога става толкова досадно.“
„Напълно мога да се свържа с това!“ Брандън каза. „Жена ми се справяше толкова добре с всичко. Липсва ми, когато Лиас ме притеснява твърде много.“
След първата им среща Брандън осъзна, че му харесва да говори със Сюзън. Мислеше, че тя го разбира добре и я смяташе за свой потенциален партньор — някой, който може да запълни празнотата, която покойната му съпруга остави.
По време на следващите им няколко срещи Брандън изрази чувствата си, като каза на Сюзън, че би искал да я опознае повече. За негова изненада, Сюзън също прояви интерес към него и скоро започнаха да се срещат. Брандън се срещаше с нея след работа всеки ден и понякога я канеше при себе си на вечеря. Той дори я запозна с Лиас.
Лиас обаче не хареса избора на баща си. Той каза на Брандън да преосмисли решението си, защото смяташе, че Сюзън не е искрена. Той смяташе, че баща му трябва да отдели повече време, за да я опознае, преди да вземе решение, но Брандън не взе предвид съвета на сина си.
Две седмици по-късно Лиас научи нещо шокиращо, когато се върна у дома от колежа. Когато влезе в къщата си, той видя два допълнителни чифта обувки до прага и беше изумен да види Сюзън, седнала в хола, облечена в копринена роба – нещо, което би носила в собствената си къща.
Лиас почти се задави с храната си, когато чу думите на Сюзън.
Когато влязъл в стаята си, видял момче на неговата възраст да спи на леглото му. „Кой си ти?“ — ядосано попита Лиас. — Махай се от стаята ми!
Преди Ричард да успее да отговори, Брандън чу суматохата и се втурна да види какво се случва. — Хей, хей! каза той, опитвайки се да поеме контрол над ситуацията. „Лиас, запознай се с доведения си брат, Ричард. Той е син на Сюзън.“
„Моето какво?“ Веждите на Лиас се извиха, образувайки дълбоки бръчки на челото му. „Не искам да имам доведен брат!
— Успокой се, моля те. Брандън постави ръце на раменете на сина си. „Помолих Сюзън да се премести при мен, но не е нужно да се тревожиш. Обзавеждам стаята за гости за Ричард. Той няма да спи в твоята стая тази вечер.“
Лиас беше разочарован, след като научи за решението на баща си. Силното му предчувствие го убеди, че Сюзън не е подходящата жена за баща му, но той не можа да се накара да говори с Брандън до по-късно същата вечер, когато Сюзън направи съобщение на масата за вечеря.
„Брандън и аз скоро ще се оженим!“ очите й блестяха, докато се усмихваше. „Решихме да прекараме остатъка от живота си заедно.
Лиас почти се задави с храната си, когато чу думите на Сюзън. Той погледна баща си с широко отворени очи, но беше твърде шокиран, за да каже нещо.
По-късно същата вечер Лиас се опита да изрази притесненията си, но Брандън отказа да говори. „Не бива да се намесваш в решенията ми в живота, Лиас“, каза Брандън. „Трябва да се съсредоточите върху обучението си, за да проправите пътя си към успеха.“
„Татко, моля те, изслушай…“ Лиас се опита да говори с баща си.
„Казах, че не искам да говоря за това“, прекъсна го Брандън, преди да се върне в спалнята си.
Чувствайки се разочарован, Лиас не говори с баща си по тази тема отново до рождения ден на Брандън. Лиас беше спестил пари, за да подари на баща си умен часовник и той купи един преди рождения ден на Брандън, опакова го и му го даде на партито.
„Свързах часовника ти с облака и го кръстих „Семейство“, каза Лиас на баща си. „Моят телефон и часовник също са свързани към един и същ облак.“
— Това е страхотно, Лиас! — възкликна Брандън.
„Ако това е семеен облак, трябва да добавите и Ричард и Сюзън. Те са част от нашето семейство.“
Лиас поклати глава разочаровано. Не искаше да споделя вниманието на баща си със Сюзън и Ричард, но Брандън не го интересуваше. Той беше влюбен до уши в Сюзън и не виждаше нищо друго освен красивата й външност.
Няколко дни по-късно Брандън се прибра с ключ и го даде на Ричард. „Купих чисто нов хечбек за теб, сине мой!“ — възкликна Брандън, докато Лиас погледна шокирано баща си. В този момент той не можа да се спре да се намеси.
— Това е нечестно, татко! — избухна Лиас. „Винаги ми казваш да работя упорито за всичко, а ти подари на Ричард скъпа кола? Защо не му каза да работи усилено за нея?“
Въпреки протестите на Лиас, Брандън продължаваше да дава скъпи подаръци на Ричард, надявайки се това да направи щастлива бъдещата му съпруга. Той потърси одобрение от Сюзън, като подари джаджи на сина й, без да знае, че това скоро ще го отведе на нежелано място в живота.
Междувременно Лиас изпитваше ревност към Ричард и не можеше да разбере защо баща му харчи толкова много за сина на приятелката си. Усети огнена вълна отвътре, когато си помисли за нечестното поведение на баща си.
Скоро Лиас изкрещя на баща си, когато видя скъп телефон в ръката на Ричард. Седейки на масата за вечеря с всички, Лиас изгуби нервите си.
„Защо не виждаш, че тази жена преследва парите ти, татко?“ той извика. „Тя те използва! Тя не те обича, татко. Тя обича парите ти!“
— Как смееш да говориш така за нея? Брандън измърмори, ставайки от мястото си. „Извини се на нея и на Ричард. Веднага!“
— Няма, тате! — извика Лиас. — Няма да!
— Няма да те оставя да живееш тук, ако не се извиниш! — отвърна Брандън. „Не ме карай да правя нещо, което няма да ти хареса. Не ме карай да преминавам всички граници!“
Вместо да се извини, Лиас продължи да се кара с баща си, докато Брандън не реши да го изгони. Той нареди на сина си да опакова вещите си и веднага да си тръгне.
— Не искам повече да виждам лицето ти! — извика Брандън, докато избутваше Лиас от вратата. — Разкарай се!
Това беше последният път, когато Лиас разговаря с баща си. Той напусна къщата на Брандън този ден, завърши колеж и скоро се премести в друг щат за работа. Междувременно Брандън се жени за Сюзън и смята Ричард за свой син.
Лиас не се свърза с баща си или Сюзън, докато не получи неочаквано обаждане седем години по-късно.
„Здравей, това ли е синът на Брандън, Лиас?“ – попита възрастна дама от другата страна.
„Да, аз съм Лиас“, отговори младият мъж, докато се опитваше да разпознае непознатия глас.
„Аз съм съседка на Брандън, Сали“, каза възрастната дама. „Помни ме?“
„О, Сали! Как си?“ Лиас се засмя. „Толкова е хубаво да чуя гласа ти след толкова време!“
— Лиас, исках да ти кажа нещо важно — гласът на Сали стана по-дълбок. — Това не е добра новина.
„Какво стана? Всичко наред ли е?“ Лиас усети как сърцето му подскача.
— Баща ти… — Сали направи пауза за кратък момент.
„Брандън почина по-рано тази сутрин. Знаех, че Сюзън не ти е казала нищо.“
„Какво?“ Лиас беше шокирана. Той веднага затвори и се втурна към родния град на баща си. Не беше говорил с баща си от седем години и Лиас не беше готов да научи за смъртта му. Той също не можеше да разбере защо мащехата му не го информира.
Сюзън беше организирала погребение в резиденцията на Брандън, където се бяха събрали всичките му приятели и семейство. Тя седна в ъгъла и плачеше, докато покриваше лицето си, докато не видя Лиас да влиза в къщата.
„Какво прави той тук? Кой му каза за Брандън?“ — зачуди се тя, докато Лиас я гледаше с широко отворени очи. Той поклати глава, опитвайки се да й каже колко е разочарован.
— Защо не ми се обади? — прошепна той на мащехата си.
Вместо да му отговори, Сюзън продължи да плаче, защото нещо продължаваше да я тревожи дълбоко в себе си. Тя не искаше Лиас да присъства на погребението, защото трябваше да пази тайна. Тайна, която ще промени живота на Лиас.
Няколко минути по-късно Лиас стана на крака и видя Ричард да стои с домашното куче на Брандън. Лиас тръгна към дъното, наведе се напред и разроши косата му. Изведнъж то се отскубна и се втурна към ковчега.
„Хей, почакай!“ — каза Ричард, докато Лиас следваше кучето. Той беше шокиран да види косматия приятел на баща си непрекъснато да лае по ковчега. Скоро всички гости обърнаха очи към кучето, което лаеше до ковчега, докато Ричард и Сюзън се опитваха да го дръпнат.
„Изчакайте!“ – каза Лиас. „Оставете го. Искам да видя защо лае. Може би нещо вътре в ковчега го кара да се чувства уплашен.“
Докато Лиас протегна ръка, за да отвори ковчега, ръката на Сюзън отиде до лицето й, докато тя го гледаше с широко отворени очи. „Не не не!“ — прошепна тя, но беше твърде късно. Лиас вече беше отворил ковчега.
Съкрушеният син бил шокиран да научи, че тялото на баща му го няма. Ковчегът беше празен и Лиас нямаше представа защо. Той премести поглед към мащехата си, сбърчи вежди и поиска обяснение.
— Къде е татко? — извика той. „За какво е всичко това? Какво става?“
Междувременно гостите ахнаха и започнаха да шушукат помежду си, обсъждайки защо Сюзън не е поканила доведения си син на погребението.
— Хей, Лиас! — каза Сюзън нервно, гласът й трепереше. „Аз… аз… мисля, че прекаляваш. Искам да кажа…“
„Прекомерно мислене за какво? Къде е татко? Какво става?“ — извика Лиас на мащехата си.
Тогава Лиас извади телефона си от джоба си, за да се обади на полицията, но Сюзън го хвана за ръката и го спря. „Моля, не се обаждайте на ченгетата. Ще ви кажа какво се случи“, каза тя, гледайки в земята.
След като изпрати гостите обратно, Сюзън разкри тайната си. — Виж, Лиас — каза тя.
— Не ме разбирайте погрешно, но баща ви е изчезнал преди седем години. Това се е случило няколко месеца след като сте си тръгнали.
„Какво?“ Лиас усети как сърцето му бие в гърдите. Не можеше да повярва, че Сюзън е крила толкова голямо нещо от него цели седем години. Той беше бесен и започна да изисква отговори.
„Започнах издирвателна операция с местните власти, но те не можаха да намерят нищо“, излъга тя. „Бях толкова тъжна през всичките тези години, Лиас. Липсва ми толкова много.“
„О Моля те!“ Лиас изръмжа. „Знам, че не би направил всичко възможно, за да го потърсиш. Познавам те много добре!“
— Моля те, повярвай ми, Лиас — Сюзън го хвана за ръката. „Аз бях домакин на погребението, защото отсъствието му ме накара да повярвам, че трябва да е починал досега. Сигурен съм, че щеше да се свърже с мен, ако беше жив. Можете да попитате свещениците. Те знаеха, че ковчегът е празен.“
Лиас седна на дивана и покри лицето си с ръце. Той знаеше, че не може да се довери на мащехата си, затова отиде в офиса на баща си и потърси улики. След като отвори чекмеджетата, той видя кутията на смарт часовника, който беше подарил на Брандън.
„Това може да ми помогне да проследя татко, ако е още жив“, каза той, изваждайки телефона от джоба си, за да провери местоположението на смарт часовника. Приложението показа, че последното местоположение на баща му е в средата на гора.
Лиас веднага седна зад волана и проследи местоположението на картата. Няколко минути по-късно видя позната къща пред себе си. Беше стара, покрита с диви лози и не личеше, че някой живее там.
— Защо не ме наричаше татко? — попита притеснено Лиас.
Когато Лиас влезе в къщата, той осъзна, че това е същото място, където живееше, когато беше на три. Родителите му се преместват там, когато Брандън създава своята компания. Стаите му напомняха за детството му, защото не можеше да си спомни всичко.
Докато влизаше в къщата, той осъзна, че знае всички маршрути. Знаеше къде е кухнята и към коя стая има баня. Когато влязъл в спалнята, видял баща си да седи на един стол. Косата му беше побеляла, скулите му изпъкнаха и изглеждаше, че е отслабнал много.
— Татко! — възкликна Лиас. „Къде беше? Какво ще ходиш тук?“
Брандън беше шокиран да види сина си да стои там. „Как ме намери? Сам ли си?“
— Да, татко — отвърна Лиас. „Използвах вашия смарт часовник, за да се свържа с вас. Помните ли, че го свързах със семейния облак?“
— О, слава Богу, че дойде тук сам, Лиас! Брандън прегърна сина си. „Не исках Сюзън или Ричард да знаят, че съм жив.“
„Но защо, татко? Защо се криеш тук?“
— Това е дълга история, Лиас — Брандън си пое дълбоко въздух. „Просто исках да кажа, че съжалявам, че не се доверих на преценката ви по-рано. Вие бяхте прав за Сюзън. Тя обичаше парите ми, не мен.“
— О, татко — поклати глава Лиас. „Какво направи тя?“
„Няколко месеца след твоето напускане претърпях голяма загуба в моя бизнес. Загубих няколко големи сделки, които можеха да ми дадат милиони“, спомня си Брандън. „Но когато казах на Сюзън за това, тя не се интересуваше. Очаквах тя да ме утеши и да бъде моята сила в трудни моменти, но всичко, което я тревожеше, беше дали имам достатъчно пари, за да й купя телефон от предстоящата колекция, така че тя може да го покаже в кръга си. Тя е толкова алчна!“
— Защо не ме наричаше татко? — попита притеснено Лиас. — Можех да ти помогна.
„Бях твърде срам да се свържа с теб след това, което направих. Изгоних те, защото говори истината. Аз съм лош баща.“
— Моля те, не казвай това, татко — Лиас хвана сбръчканата ръка на баща си. „Ти си най-добрият татко, когото можех да поискам.“
След като обсъдил случилото се през последните седем години, Лиас казал на баща си, че има план.
„Знам как можем да се отървем от Сюзън. Имам перфектния план“, каза той.
На следващия ден Лиас отиде при мащехата си с досие и й каза да подпише документите. „Обсъдих завещанието на татко с адвоката и научих, че той иска ти да наследиш всичко“, излъга той. „Искам да се откажа от моя дял, защото знам, че той не ме е обичал. Моля, подпишете тези документи, за да мога да ги представя в съда.“
Сюзън не можеше да повярва на ушите си. Мисълта да притежава имението, компанията и богатството на Брандън я развълнува толкова много, че подписа документите, без да ги прочете, и ги върна на Лиас.
— Сега се махай от къщата ми! — извика тя. — Не искам да те виждам повече, Лиас!
Когато Сюзън си помисли, че е наследила цялото богатство на съпруга си, тя беше шокирана да види Брандън да влиза във всекидневната. — Вярваше, че съм мъртъв, нали? той се засмя, докато тя го гледаше с широко отворени очи.
„Никога не съм предполагал, че ще подписваш документи, без да ги четеш“, добави Брандън. — Подписвайки тези документи, вие се съгласихте, че няма да изисквате нищо, след като се разведа с вас.
„Какво? Не можеш да ме измамиш така!“ Сюзън започна да крещи. — Дай ми тези документи, Лиас!
Брандън помоли Сюзън да опакова вещите й и й обеща, че ще изпрати документите за развод след няколко дни. Скоро той се премести обратно в къщата си с Лиас, докато Сюзън и Ричард се преместиха в приют.
През следващите няколко месеца Лиас помогна на баща си да върне бизнеса си в релси. Брандън споделя всичките си знания със сина си и те работят заедно, за да направят бизнеса си отново печеливш.
Какво можем да научим от тази история?
Винаги слушайте членовете на вашето семейство, защото те искат най-доброто за вас. Лиас продължаваше да се опитва да каже на баща си за алчността на Сюзън, но мъжът не го слушаше. Но скоро осъзна, че е трябвало да повярва на казаното от сина си.
Добре е да следите приятелите и семейството си. След като Лиас си тръгна, той никога не се обади на Брандън и не се опита да провери как е. Брандън не би живял в изолирана стара къща седем години, ако синът му се беше свързал с него.
Споделете тази история с вашите приятели и семейство. Може да ги вдъхнови и да озари деня им.
Не изпускай тези невероятно изгодни оферти: