Вижте повече оферти от нашите рекламодатели:
Егоистично решение изпраща живота на Дийн в хаотичен цикъл на работа и купони, но един ден той среща плачещо дете, което го учи какво е наистина ценно в живота.
„Ще плащам издръжка, но не искам никога повече да чувам нищо за теб или това дете“, каза Дийн. Той взе последната кутия от вещите си и се запъти към вратата.
— Това дете? — извика Сиена, докато го последва. — Сякаш ти нямаш нищо общо със създаването на дъщеря ни.
Дийн остави последната кутия в джипа си. Тъкмо се канеше да влезе, когато Сиена го сграбчи за ръката.
— Никога няма да си щастлив, ако ни напуснеш, Дийн. Очите на Сиена бяха пълни със сълзи. „Ще съжаляваш, като знаеш, че си изоставил семейството си.“
Дийн не можа да погледне Сиена в очите, докато махна ръката й от рамото си. Той погледна надолу, но бебешката подутина на Сиена беше също толкова обвинителна, колкото и погледът й.
— Довиждане, Сиена — каза той.
Сиена гледаше шокирана как Дийн си тръгна. Те бяха женени само от три години, но се познаваха от колежа. Бяха работили в едно и също кафене. Когато връзката им стана сериозна, те споделиха мечта един ден да притежават собствено кафене.
Оттогава Дийн се бе променил. Напоследък беше постоянно разочарован и си го изкара на Сиена. Сега, като се замисли, бракът й с Дийн вървеше надолу повече от година.
— Може би е по-добре, че го няма.
Сиена сложи ръка на корема си. — Не е това, което исках за теб, скъпа моя, но да нямаш баща е по-добре, отколкото да имаш лош.
Сълзите се стичаха по лицето на Сиена, докато се качваше в леглото. Колкото и да се опитваше да се убеди, че това е за добро, Дийн бе разбил сърцето й.
Тя трябваше да изгради живот за себе си и дъщеря им без него. Не разбираше как може да е толкова безсърдечен. Той ги напусна, сякаш това беше най-лесното нещо на света. Може би никога не я е обичал толкова, колкото тя него.
Междувременно Дийн усили радиото си и побърза надолу по улицата. Имаше чувството, че целият стрес от това, че се е оженил твърде млад, изчезва от него. Нямаше да има повече заядлива жена за него и крещящи бебета!
Най-накрая той беше свободен. Дийн имаше големи амбиции за кариерата си в компанията за дистрибуция на кафе, в която работеше. Шефът му искаше Дийн да поеме повече отговорност през последните няколко месеца, но Сиена го беше принудила да откаже, защото не искаше да пътува толкова много.
Дийн реши да се обади на Гари, своя шеф, първото нещо сутринта. Той би обиколил цялата страна, ако това беше необходимото, за да успее! Може би щеше да намери добра жена по време на пътуванията си, която да не се заяжда през цялото време и да не забременява неочаквано.
„Първо, заслужавам празнуване“, каза Дийн. Той паркира пред първия бар, който видя, и влезе вътре.
— По една рунда за всички — каза Дийн на бармана. — Току-що станах свободен човек.
Дийн направи всичко възможно да забрави за Сиена през следващите няколко години и успя. Той възприе философията на „работи здраво, играй здраво“. Той пътува из Орегон за компанията си и прекарва нощите си в барове и клубове.
Ходеше на много срещи и започваше връзки, но всички завършваха зле. Една от първите му приятелки, след като Сиена причини хранително отравяне на цялото му семейство, след като им направи печене с миди. Майката на Дийн трябваше да бъде хоспитализирана.
Друга негова приятелка беше твърде интелигентна и състезателна. Тя се присъедини към него и приятелите му за обща игра на знания и ги унищожи всички. Дийн все още имаше проблясъци как тя нетърпеливо удря длан по масата, когато знаеше отговора на въпрос. Никога през живота си не беше се срамувал толкова.
Последната връзка на Дийн приключи, когато той разбра колко пари е жената харчила за луксозна козметика и грим. Беше видял етикета с цената на бутилка душ гел, блокира номера й и избягваше местата, които знаеше, че тя посещава често.
„Трудно е да се намери добра жена в наши дни.“
Дийн се обърна към шефа си Гари, който го беше поканил на питие тази вечер.
Гари, който бе слушал Дийн да описва всичките му катастрофални връзки, му се усмихна ехидно.
„Опитай се да бъдеш на мое място“, каза Гари. „Имам дете със старата топка и верига вкъщи и сладка странична част, която също има дете.“
— Имате ли дете от любовницата си? — попита Дийн.
Гари се засмя. „Няма начин. Бащата на детето избяга и ги изостави. Тя беше готова да дойда и да бъда мъжът в къщата, разбираш ли какво имам предвид?“
Дийн се засмя, но сърцето му не беше в това. Не му харесваше начина, по който водеше тази дискусия и не разбираше защо го притесняваше да чуе Гари да говори за любовницата си по този начин.
— Не гледай сега, но мисля, че онази дама иска да те опознае по-добре. Гари побутна Дийн и посочи тъмнокоса жена в далечния край на бара.
Дийн и жената се спогледаха и се усмихнаха един на друг. Тя беше прекрасна! Дийн не губи време да я почерпи. По настояване на Гари Дийн прекара остатъка от вечерта с жената Марго. Уговориха се да се видят на следващия ден за разходка из близкия парк.
Беше един красив ден. Марго и Дийн разговаряха, докато се разхождаха и откриха, че имат много общи интереси. Всичко вървеше чудесно, докато едно крещящо дете не се затича към тях от храстите.
„Помогне!“ Момиченцето извика. Сълзи се стичаха по лицето й.
„Мама не се събужда. Нещо не е наред с нея.“
Дийн приклекна да попита момичето какво не е наред, но Марго пристъпи напред.
— Уф, не мразиш ли малки деца? — попита тя Дийн. „Спри да хленчиш, братле, и се махай. Пречиш ни и не се интересуваме от твоето пищене.“
Дийн беше шокиран от отношението на Марго. Той видя себе си в нея за момент, което го накара да се почувства грозен.
— Мисля, че нашата среща приключи, Марго — каза Дийн.
Остави я да стои на пътеката и отиде при момиченцето. Неприятните думи на Марго я изплашиха и я разплакаха още повече.
„Ти не си нищо друго освен един разочароващ неудачник, който е изпълнил отговорностите си, и това е всичко, което някога ще бъдеш.“
„Не се притеснявай, ще ти помогна“, каза Дийн на момичето. — Заведи ме при майка си.
— Тя е насам. Момичето посочи към храстите зад себе си. Тя хвана ръката на Дийн и го поведе от другата страна.
На тревата до храстите беше постлано одеяло за пикник. Върху него лежеше жена. Дийн се наведе да провери пулса й и ахна, когато осъзна, че я познава.
Дийн веднага се обадил на линейката. Докато ги чакаше да пристигнат, той внимателно вдигна жената в безсъзнание на ръце.
— Сиена, събуди се — каза той и я потупа по бузата.
— Откъде знаеш името на мама?
Дийн погледна момиченцето. Тя имаше косата и луничките на майка си, но нейните зелени очи и заострен нос… Дийн имаше зелени очи и заострен нос. Тя също беше на подходящата възраст.
„Познавах майка ти преди много време“, отговори Дийн. „Как се казваш?“
„Адора. Мама каза, че е избрала това име, защото много ме обича.“
Парамедиците пристигнаха и откараха Сиена в болницата. Дийн и Адора яздеха с тях.
Адора спеше, когато Сиена се събуди няколко часа по-късно. Очите й се разшириха, когато видя Дийн в болничната си стая.
— Тя дъщеря ми ли е? — попита Дийн, сочейки Адора.
— Да. Сиена го погледна с присвити очи. „Какво правиш тук?“
„Тя е красива.“ Дийн въздъхна дълбоко. „Тук съм, защото Адора ме извика да й помогна, защото майка й не беше добре. Не знаех, че си ти или че е моя дъщеря. Изглежда, че съдбата ни е събрала отново заедно.“
Сиена изсумтя. — Оценявам помощта, Дийн, но вече можеш да се върнеш там, откъдето си дошъл.
— Ами ако не искам? — попита Дийн. „Знам, че бях ужасен с теб преди всички тези години, но наистина вярвам, че се срещнахме отново с причина. Моля те, позволи ми да се реванширам, че те напуснах. Бих искал да опозная Адора.“
— Разкарай се. Сиена седна и натисна бутона, за да извика медицинска сестра.
„Днес всичко е извинение, но колко време ще мине, преди да осъзнаеш, че да си родител е ангажимент за цял живот? Не можеш да влизаш и излизаш от живота ни, както си поискаш, Дийн.“
— Няма — умоли се Дийн. „Моля те, просто ми дай шанс! Ще ти докажа, че не съм същият мъж, който те изостави.“
„Леопардът не променя петната си.“ Сиена го изгледа злобно. „Ти не си нищо друго освен един разочароващ неудачник, който е изпълнил отговорностите си, и това е всичко, което някога ще бъдеш.“
Дийн се втренчи в Сиена. Думите й бяха докоснали сърцето му. Той никога не беше осъзнал какво трябва да е било за нея да отгледа Адора сама. През цялото това време той никога не се бе замислял как изборът му й се отрази.
Когато медицинската сестра пристигна и изведе Дийн от стаята, той не възрази или се оплака. Щеше да стигне до важно осъзнаване за живота си и за човека, в който се превърна. Сега му беше ясно, че е направил грешен завой в живота си.
Дийн не можеше да спре да мисли за Сиена и Адора. Беше решен да оправи нещата. Когато Сиена беше изписана от болницата, Дийн отиде да я види.
„Какво искаш?“ — попита Сиена, когато дойде до вратата.
— Искам да ти кажа, че съжалявам. Той падна на колене на верандата. „Направих ужасна грешка, когато те напуснах. Сега осъзнавам, че няма перфектни жени на света, но вие сте най-добрите жени, които някога съм познавал. Бях глупак да те загубя и два пъти глупак да загубя дъщеря ми също.“
Сиена скръсти ръце. „Казах ти, че никога няма да бъдеш щастлив, но е твърде късно да се връщам пълзейки. Имам сериозна връзка.“
Дийн я зяпна. Никога не му хрумна, че на снимката може да има друг мъж. Не знаеше какво да каже, но най-голямата изненада тепърва предстоеше.
— Всичко наред ли е, скъпа?
Дийн скочи на крака, когато Гари се появи на вратата. Той нарече Сиена „бебе“; това означаваше ли, че тя е любовницата, която шефът му спомена онази вечер в бара?
„Махни се от тази къща, лош измамник!“ Дийн хвана Гари за ръката и го издърпа навън на верандата.
— Да не си загубил ума? Гари се дръпна от Дийн. — Ако не си тръгнеш още този момент, ще те уволня.
„Разкъсайте договора ми и го изгорете! Няма да си тръгна оттук, когато знам, че използвате Сиена и я правите на глупачка. Ако тя не ме приеме обратно, тя все пак заслужава по-добро от вас.“
Гари се усмихна жестоко. „Надявам се да харесваш живота на улицата, защото ще се погрижа никой в тази индустрия да не те наема. Как ще живееш тогава, голяма уста?“
— Имам идея — отвърна Дийн.
— Какво, за бога, става? — извика Сиена.
„Той е женен.“ Дийн посочи Гари. „И той те използва през цялото това време. Изобщо не го е грижа за теб.“
Сиена се обърна към Гари, но той вече си тръгваше. Той пренебрегна исканията на Сиена за отговори и потегли.
„Е, поне не ме напусна, докато бях бременна“, каза Сиена. Тя поклати глава.
„Съжалявам, Сиена, за всичко това. Всичко, което се случи, се връща към лошия ми избор. Моля те, умолявам те да ми позволиш да се реванширам.“
Сиена изучаваше Дийн. Започваше да си мисли, че тя ще се съгласи, когато тя му обърна гръб и влезе вътре.
Дийн реши да опита за последен път. Той пристигна в къщата на Сиена и я убеди да отиде с него в града. Той паркира пред празен магазин и отключи вратата.
„Помните ли нашата мечта да притежаваме кафене?“ Дийн разпери ръце в откритото пространство. „Ще го построя точно тук. Искам да се върна към онези дни, когато вие и аз споделяхме нашите надежди и мечти за споделено бъдеще, но с мъдростта и благодарността, които придобих.“
Той се приближи до Сиена и я хвана за ръката. „Моля те, дай ми още един шанс да бъда мъжът, когото вие и Адора заслужавате, мъж, когото се гордеете да имате в живота си.“
Сиена огледа стаята. „Добре. Можеш да получиш втори шанс, но няма да е лесно, Дийн. Между нас има много наранявания, които трябва да бъдат излекувани, а ти все още трябва да докажеш, че си човекът, който твърдиш, че си станал.“
Дийн се съгласи. Той построи своето кафене и направи Сиена съсобственик. През следващите месеци той се отнасяше със Сиена и Адора като с кралици и работеше усилено, за да си върне доверието и любовта, които наруши преди години. В крайна сметка Дийн и Сиена се ожениха отново и отгледаха дъщеря си в щастливо семейство.
Какво можем да научим от тази история?
Не можете да имате пълноценен живот, ако пренебрегвате отговорностите си. Дийн се чувстваше претоварен от отговорностите си, но трябваше да поиска помощ или да обсъди чувствата си със Сиена, вместо да избяга.
Не нарушавайте доверието на друг във вас. Веднъж счупен, не е лесно да си върнете доверието на човек и да докажете, че можете да бъдете надежден.
Споделете тази история с приятелите си. Може да озари деня им и да ги вдъхнови.
Не изпускай тези невероятно изгодни оферти: